最應該讀通識的是父母 2007/05/01網摘
四月 30

地球人都知道,中國的網站最喜歡自夸,流行「全球最大」、「全球領先」之類的說法,最後全都「最大」了其實也就是全都最小了。老實說,中國的互聯網除了網民數量「全球最大」之外,有什麼真可以說是「全球領先」的?myspace中文版未推出前,就自夸是「中國領先的web2.0網站」,跟「全球領先」相比,雖然稍微謙虛了點,但其實沒有本質的分別。之前,外國的互聯網公司進入中國,雖說要本土化,但基本上也未至於會把中國本土愛自夸的文化也一塊學了來。myspace在這方面真可謂「領先」了。

許多網民都笑myspace,有個叫「賣田」的blogger卻走出來說,這并不重要。對於一個網站成功與否而言,這當然不是最重要的,但卻讓人看到myspace和其他中國本土互聯網公司一樣的愚蠢。形象重不重要?「賣田」說myspace的架構如何如何之好。但架構好靠什麼?靠腦袋。一個還沒推出就想著自己是「中國領先」的網站,這樣的腦子大概聰明不到哪裡去。哪有母雞蛋還沒生就自夸自己的蛋有多大的?形象壞了,再多幾百個「賣田」幫著說話也補不回來。

「賣田」還說到中文myspace的口號「友你,友我」有多麼好。我承認這句口號不錯,但按照「賣田」之前的說法這同樣應該是不重要的。「賣田」雖然做了「有深度的思考」,但只認識到「中國領先的web2.0網站」是不重要的,沒有認識到口號也是不重要的。網站的口號何其多,能讓用戶記住的有幾個?「賣田」說,「什麽時候"友"一下成了動詞,myspace中國就真正成功了。」這就是一種過時的舊思維,老想著把自己網站名變成動詞。第一個說「google一下」的很有新鮮感,第二個說「百度一下」新鮮感就已經大減,到了「友一下」就俗不可耐了(一定是參加過持俗進修的)。其實,「友」字自古以來就可當動詞用,在文言文中很多字詞是具有雙重詞性的。這句口號好不是因為把「友」變成了動詞,而是「友」和「有」諧音。

「賣田」認為中文myspace的產品是成功的,因為「完全具有myspace在美國成功的特點」。這和還沒推出就自夸是「中國領先的web2.0網站」的思維差不了多少。產品剛推出,就敢說它是成功的,「賣田」的「深度思考」就是這樣的深度嗎?太多外國網站在進入中國之初是「完全具有在美國成功的特點」,但結果都怎麼樣了?無疑,「賣田」經過「有深度的思考」,給成功下了一個定義,成功等於復制。

除了複製,中文myspace究竟做過什麼?「賣田」告訴我們,中文myspace三個月來就是在打通數據庫。我雖然不懂技術,但我覺得這并沒什麼特別了不起的,google進中國就不用打通數據庫?msn進中國就不用打通數據庫?yahoo進中國就不用打通數據庫?但是懂技術的「賣田」卻覺得這已經很了不起。「賣田」說,數據庫打通了,中文myspace馬上就擁有了原來在英文myspace上注冊的十萬多中國用戶。靠,先弄明白了,這10萬用戶可不是新增長的,有甚麼值得驕傲。別說這10萬用戶未必就會轉移陣地到中文myspace;就算他們轉移了,那意味著英文myspace用戶就少了10萬,不就是「能量守恒」嘛。其實「賣田」的分析也實在太保守了。中文myspace打通數據庫後,所擁有的用戶又豈止10萬中國用戶呢?外國人要是看得明白中文的,也同樣是可以轉到中文界面的。既然都已經說了,那就說high一點。

最後的問題是中文myspace是中國本土公司還是外國的中國區公司。這個問題本不是用戶會或需要關心的。當然中國的環境比較特殊,有一些傻逼會高舉民族大旗。但傻逼怎能影響到一個「中國領先的web2.0網站」的運營?一個公司,老是在強調自己是中國公司而非外國公司,跟傻逼有甚麼分別?中文myspace的CEO羅川說,他沒有老闆。這句話是不是很耳熟?對,雅虎中國的CEO馬雲也說過類似的話,他說,楊致遠不是他的老闆,楊致遠還要聽他的話。現在雅虎中國怎麼樣了?還不是半死不活,找不著北。最近雅虎中國在無可奈何之下又有了新的傻動作,就是向總部申請把網站名更改為「中國雅虎」,都是一個傻樣。都高科技的互聯網公司,卻迷信改個名可以帶來成功。敢情我高考失敗也在於我是「陳奉京」而不是「奉京陳」?

要上myspace就上英文myspace。這是我的口號。

相關閱讀:麥田為何關閉留言

Technorati : ,

Tags: , ,

相關文章

他人閱讀軌跡:

Leave a Reply

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word